"Традиционно" нас учат запоминать в следующем порядке: написание - произношение - перевод. Чем это чревато? Формируется вполне закономерная реакция: для того, чтобы перевести необходимо увидеть или услышать слово. Именно поэтому мы часто хорошо читаем или понимаем речь, но вот в разговорной практике могут возникать проблемы... потому что надо идти в "обратном" направлении.
Поэтому предлагается при запоминании идти в обратном направлении: от перевода к произношению и написанию. Т.к. зрительная и слуховая память у человека развиты сильно, ситуация, когда для написания слова нам надо будет написать его же по-русски не актуальна -).
Будем рассматривать слово to tick [tˈɪk] - мотивировать
А собственно техника запоминания основана на мнемоническом правиле:
1. Представить перевод слова
Довольно легко строить образы для существительных. А что делать с глаголами и прочими частями речи? Тут уж Вам подскажет воображение. Например при слове мотивировать у меня возникает образ "переговорки", где директор фирмы пытается мотивировать отдел продаж на повышение уровня собственно продаж -))
2. К произношению подобрать созвучное русское слово
Тут важно чтобы русское слово было максимально СОЗВУЧНО с английским. Смысловое родство не важно. В нашем примере на ум сразу же "лезет" ТИК (нервный).
3. Соединить образ перевода с образом созвучного слова
Теперь нам нужно дополнить образ перевода нашим русским словом. В примере получается так: "Директор фирмы мотивирует отдел продаж на повышение уровня продаж и у всех начинается нервные ТИК...
4. "Сфотографировать" английское слово
Тут надо сосредоточится зрительно только на этом слове (рекомендуется выделять его какими-нибудь карточками с ярким цветом, чтобы внимание было сосредоточено только на нём) и 3-4 раза прочитать вслух.
5. Написать английское слово
Это что то вроде стандартных прописей. Только не надо писать по несколько строчек. 3-5 раз должно быть достаточно. Пытаться писать по памяти
6. Проверить качество зрительного запоминания
Это значит, записать слово наоборот от последней буквы к первой. Если получилось - слово отложилось в памяти
7. Создать карточку для запоминания
Сначала вспоминать произношение и написание по русскому слову. Потом в обратно порядке.
Так же есть рекомендация запоминать слова не по одному, а списком (но относящимся к одной теме!): выполняя сначала шаги 1-3, а потом 4-7.
1 комментарий:
ea249 hugo boss woman,alexander mcqueen türkiye,chacos canada,blundstone work boots,columbia japan,alexander mcqueen kabelka,alexander mcqueen scarpe,filaschoenen,fila outlet mexico hf496
Отправить комментарий